当前位置:首页 >> 卡塔尔世界杯预选赛

Lyrics Pinyin 薛之謙 Ni Hai Yao Wo Zen Yang【你還要我怎樣】Joker Xue English|C

スポンサーリンク Ni Hai Yao Wo Zen Yang 你还要我怎么样 (English Translation: What Do You Want to Me to Do?) is one of most popular songs by Chinese Singer 薛之谦 Xue Zhi Qi

adminadmin

スポンサーリンク Ni Hai Yao Wo Zen Yang 你还要我怎么样 (English Translation: What Do You Want to Me to Do?) is one of most popular songs by Chinese Singer 薛之谦 Xue Zhi Qian. I am introducing Lyrics Pinyin (歌词拼音) of Ni Hai Yao Wo Zen Yang 你还要我怎么样.

歌名(Chinese Song): 你还要我怎么样 English Pinyin: Gang Gang HaoPinyin with Accent: Ni Hai Yao Wo Zen YangEnglish Translation: What Do You Want to Me to Do?

歌手(Chinese Singer): 薛之谦 Joker XueEnglish Name: Xue Zhi Qian (Joker Xue)Pinyin with Accent: xuē zhī qiān

【C-POP mania’s comment】你还要我怎么样 Ni Hai Yao Wo Zen Yang is one of most popular songs by 薛之谦 Joker Xue.

出典:Youtube 你停在了这条我们熟悉的街nǐ tíng zài le zhè tiáo wǒmen shúxī de jiē

把你准备好的台词全念一遍bǎ nǐ zhǔnbèi hǎo de táicí quán niàn yībiàn

我还在逞强说着谎wǒ háizài chěngqiáng shuōzhe huǎng

也没能力遮挡你去的方向 yě méi nénglì zhēdǎng nǐ qù de fāngxiàng

至少分开的时候我落落大方 zhìshǎo fēnkāi de shíhou wǒ luòluòdàfāng

我后来都会选择绕过那条街wǒ hòulái dōu huì xuǎnzé ràoguò nà tiáo jiē

又多希望在另一条街能遇见yòu duō xīwàng zài lìng yī tiáo jiē néng yùjiàn

思念在逞强不肯忘sīniàn zài chěngqiáng bù kěn wàng

怪我没能力跟随你去的方向guài wǒ méi nénglì gēnsuí nǐ qù de fāngxiàng

若越爱越被动ruò yuè ài yuè bèi dòng

越要落落大方yuè yào luòluòdàfāng

你还要我怎样 要怎样nǐ háiyaò wǒ zěnyàng yào zěnyàng

你突然来的短信就够我悲伤nǐ tūrán lái de duǎnxìn jiù gòu wǒ bēishāng

我没能力遗忘wǒ méi nénglì yíwàng

你不用提醒我nǐ búyòng tíxǐng wǒ

哪怕结局就这样nǎpà jiéjú jiù zhèyàng

我还能怎样 能怎样wǒ hái néng zěnyàng néng zěnyàng

最后还不是落得情人的立场zuìhòu hái búshì luòde qíngrén de lìchǎng

你从来不会想nǐ cónglái búhuì xiǎng

我何必这样wǒ hébì zhèyàng

我慢慢的回到自己的生活圈wǒ mànmàn de huídào zìjǐ de shēnghuóquān

也开始可以接触新的人选yě kāishǐ kéyǐ jiēchù xīn de rén xuǎn

爱你到最后ài nǐ dào zuìhòu

不痛不痒bútòngbùyǎng

留言在计较liúyán zài jìjiào

谁爱过一场shéi ài guò yīchǎng

我剩下一张wǒ shèngxià yīzhāng

没后悔的模样méi hòuhuǐ de móyàng

你还要我怎样 要怎样nǐ háiyaò wǒ zěnyàng yào zěnyàng

你千万不要在我婚礼的现场nǐ qiānwàn búyào zài wǒ hūnlǐ de xiànchǎng

我听完你爱的歌wǒ tīngwán nǐ ài de gē

就上了车jiù shàng le chē

爱过你很值得àiguò nǐ hěn zhíde

我不要你怎样 没怎样wǒ búyào nǐ zěnyàng méi zěnyàng

我陪你走的路你不能忘wǒ péi nǐ zǒu de lù nǐ bùnéng wàng

因为那是我yīnwèi nà shì wǒ

最快乐的时光zuì kuàilè de shíguāng

后来我的生活还算理想hòulái wǒ de shēnghuó hái suàn lǐxiǎng

没为你落到孤单的下场méi wéi nǐ luòdào gūdān de xiàchǎng

有一天晚上yǒu yītiān wǎnshang

梦一场mèng yīchǎng

你白发苍苍nǐ báifà cāngcāng

说带我流浪shuō dài wǒ liúlàng

我还是没犹豫wǒ háishì méi yóuyù

就随你去天堂jiù suí nǐ qù tiāntáng

不管能怎样bùguǎn néng zěnyàng

我能陪你到天亮wǒ néng péi nǐ dào tiānliàng

※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=9LFk4TmBFY4&ab_channel ※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。 ※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。 El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino. このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。 블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.


Top