Lyrics Pinyin 薛之謙 Ni Hai Yao Wo Zen Yang【你還要我怎樣】Joker Xue English|C
スポンサーリンク Ni Hai Yao Wo Zen Yang 你还要我怎么样 (English Translation: What Do You Want to Me to Do?) is one of most popular songs by Chinese Singer 薛之谦 Xue Zhi Qi
スポンサーリンク Ni Hai Yao Wo Zen Yang 你还要我怎么样 (English Translation: What Do You Want to Me to Do?) is one of most popular songs by Chinese Singer 薛之谦 Xue Zhi Qian. I am introducing Lyrics Pinyin (歌词拼音) of Ni Hai Yao Wo Zen Yang 你还要我怎么样.
歌名(Chinese Song): 你还要我怎么样 English Pinyin: Gang Gang HaoPinyin with Accent: Ni Hai Yao Wo Zen YangEnglish Translation: What Do You Want to Me to Do?
歌手(Chinese Singer): 薛之谦 Joker XueEnglish Name: Xue Zhi Qian (Joker Xue)Pinyin with Accent: xuē zhī qiān
【C-POP mania’s comment】你还要我怎么样 Ni Hai Yao Wo Zen Yang is one of most popular songs by 薛之谦 Joker Xue.
出典:Youtube 你停在了这条我们熟悉的街nǐ tíng zài le zhè tiáo wǒmen shúxī de jiē
把你准备好的台词全念一遍bǎ nǐ zhǔnbèi hǎo de táicí quán niàn yībiàn
我还在逞强说着谎wǒ háizài chěngqiáng shuōzhe huǎng
也没能力遮挡你去的方向 yě méi nénglì zhēdǎng nǐ qù de fāngxiàng
至少分开的时候我落落大方 zhìshǎo fēnkāi de shíhou wǒ luòluòdàfāng
我后来都会选择绕过那条街wǒ hòulái dōu huì xuǎnzé ràoguò nà tiáo jiē
又多希望在另一条街能遇见yòu duō xīwàng zài lìng yī tiáo jiē néng yùjiàn
思念在逞强不肯忘sīniàn zài chěngqiáng bù kěn wàng
怪我没能力跟随你去的方向guài wǒ méi nénglì gēnsuí nǐ qù de fāngxiàng
若越爱越被动ruò yuè ài yuè bèi dòng
越要落落大方yuè yào luòluòdàfāng
你还要我怎样 要怎样nǐ háiyaò wǒ zěnyàng yào zěnyàng
你突然来的短信就够我悲伤nǐ tūrán lái de duǎnxìn jiù gòu wǒ bēishāng
我没能力遗忘wǒ méi nénglì yíwàng
你不用提醒我nǐ búyòng tíxǐng wǒ
哪怕结局就这样nǎpà jiéjú jiù zhèyàng
我还能怎样 能怎样wǒ hái néng zěnyàng néng zěnyàng
最后还不是落得情人的立场zuìhòu hái búshì luòde qíngrén de lìchǎng
你从来不会想nǐ cónglái búhuì xiǎng
我何必这样wǒ hébì zhèyàng
我慢慢的回到自己的生活圈wǒ mànmàn de huídào zìjǐ de shēnghuóquān
也开始可以接触新的人选yě kāishǐ kéyǐ jiēchù xīn de rén xuǎn
爱你到最后ài nǐ dào zuìhòu
不痛不痒bútòngbùyǎng
留言在计较liúyán zài jìjiào
谁爱过一场shéi ài guò yīchǎng
我剩下一张wǒ shèngxià yīzhāng
没后悔的模样méi hòuhuǐ de móyàng
你还要我怎样 要怎样nǐ háiyaò wǒ zěnyàng yào zěnyàng
你千万不要在我婚礼的现场nǐ qiānwàn búyào zài wǒ hūnlǐ de xiànchǎng
我听完你爱的歌wǒ tīngwán nǐ ài de gē
就上了车jiù shàng le chē
爱过你很值得àiguò nǐ hěn zhíde
我不要你怎样 没怎样wǒ búyào nǐ zěnyàng méi zěnyàng
我陪你走的路你不能忘wǒ péi nǐ zǒu de lù nǐ bùnéng wàng
因为那是我yīnwèi nà shì wǒ
最快乐的时光zuì kuàilè de shíguāng
后来我的生活还算理想hòulái wǒ de shēnghuó hái suàn lǐxiǎng
没为你落到孤单的下场méi wéi nǐ luòdào gūdān de xiàchǎng
有一天晚上yǒu yītiān wǎnshang
梦一场mèng yīchǎng
你白发苍苍nǐ báifà cāngcāng
说带我流浪shuō dài wǒ liúlàng
我还是没犹豫wǒ háishì méi yóuyù
就随你去天堂jiù suí nǐ qù tiāntáng
不管能怎样bùguǎn néng zěnyàng
我能陪你到天亮wǒ néng péi nǐ dào tiānliàng
※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=9LFk4TmBFY4&ab_channel ※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。 ※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。 El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino. このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。 블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.